ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:2 ,大小:564.77KB ,
资源ID:12676    下载:注册后免费下载
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenkunet.com/d-12676.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(【历史语言研究所集刊】77-3-1.pdf)为本站会员(李静文)主动上传,文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文库网(发送邮件至13560552955@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

【历史语言研究所集刊】77-3-1.pdf

1、中央研究院歷史語言研究所集刊 第七十七本,第三分 出版日期:民國九十五年九月 -357- 戒與養生之間 唐宋寺院中的丸藥、乳藥和藥酒 劉淑芬*唐宋時期社會上普遍流行著養生的湯藥和藥物 ,這種養生文化也影響及當時寺院的生活。禪宗的清規將養生的湯藥融入寺 院生活的儀規裡,同時在宗教儀式裡,湯藥也成為禮拜的供養品。在日常生活中,僧人也喫各種丸藥、乳藥、石藥和藥酒。 由於佛教律典中對於僧人服藥有很細密的規定 ,因此本文探討僧人對於戒律和服食養生藥物的取捨與平衡。其中最值得注意的是藥酒。酒是佛教最基本的戒律五戒之一,即使俗家信徒受了五戒,都不應飲酒。本文透 過唐宋時期佛教信仰的變化包括從聖僧信仰發展出以

2、酒 供養僧人的習俗,以及部分漢譯密教儀軌中的以酒獻祭,說明對當時某些人而言, 僧人飲酒和藥酒有其合理性。又,源自道家的各種養生藥品,一直流行在佛寺之中 ,從此也可看出道家養生思想及其實踐對佛教教團實有不淺的影響。 關鍵詞:唐宋佛教 寺院 戒 養生 藥酒 *中央研究院歷史語言研究所 劉淑芬 -400- Between Self-cultivation and the Monastic Code: Tea and Medicinal Soup in Tang and Song Monastic Life Shu-fen Liu Institute of History and Philology,

3、 Academia Sinica This paper shows that the practice of drinking tea and medicinal soups during the Tang and Song dynasties had a significant influence on monastic life. One example may be found in Chan 禪 (Zen) “pure regulations” (qinggui 清規), which incorporated drinking tea and medicinal soups into

4、the ritual and daily life of monastic communities. Tea and medicinal soups were also used as offerings during rituals, and could be consumed as part of the ritual process. Monks even consumed tea and medicinal soups as part of the practice of self-cultivation aimed at the “preservation of life” (yan

5、gsheng 養生). In addition, this paper explores how Tang-Song monks tried to achieve a balance between adhering to monastic codes (jiel 戒) and drinking tea or soup as a form of self-cultivation. The most important practice pertaining to this problem involves monks drinking alcohol, including medicinal

6、alcohol. In theory, the codes did not allow such behavior, but in fact it became an integral part of practices such as the cult of the “Sage Monk” (Shengseng 聖僧), presenting wine as an offering to monks, and making sacrifices of wine during rituals. In short, many Tang-Song monks considered the drin

7、king of alcohol to be a legitimate religious activity. The Buddhist practices described above appear to have been at least partly influenced by Taoism, a fact that reflects the profound interaction between these two religious traditions. Keywords: tea, medicinal soups, monastic code, self-cultivation, rituals

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:文库网官方知乎号:文库网

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

文库网官网©版权所有2025营业执照举报