ImageVerifierCode 换一换
格式:PDF , 页数:2 ,大小:1.27MB ,
资源ID:24077528      下载积分:100 文币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenkunet.com/d-24077528.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(Nikon尼康AFSDX55_200_4_5.6GEDVRll使用说明书.pdf)为本站会员(青果)主动上传,文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文库网(发送邮件至13560552955@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

Nikon尼康AFSDX55_200_4_5.6GEDVRll使用说明书.pdf

1、FranaisAvant d utiliser ce produit,veuillez lire attentivement la fois ces instructions et le manuel de l appareil photo.Remarque:les objectifs DX sont destins aux refl ex numriques de format DX,comme le D7100 ou le D5300.L angle de champ d un objectif fi x sur un appareil photo de format DX est gal

2、 environ 1,5 celui d un objectif fi x sur un appareil photo 24 36 mm.Pour votre scuritPour votre scuritAA ATTENTION ATTENTION Ne pas dmonter.Toucher les parties internes de l appareil photo ou de l objectif peut provoquer des blessures.En cas de dysfonctionnement,le produit devra tre rpar par un tec

3、hnicien qualifi uniquement.Si le produit s ouvre cause d une chute ou de tout autre accident,retirez l accumulateur de l appareil photo et/ou dbranchez l adaptateur secteur et confi ez le produit un centre Nikon agr pour le faire vrifi er.Mettre immdiatement l appareil hors tension en cas de dysfonc

4、tionnement.Si vous dtectez de la fume ou une odeur inhabituelle provenant de l quipement,dbranchez immdiatement l adaptateur secteur et retirez l accumulateur de l appareil photo,tout en prenant soin de ne pas vous brler.Poursuivre son utilisation peut provoquer un incendie ou des blessures.Aprs avo

5、ir retir l accumulateur,confi ez l quipement un centre Nikon agr pour le faire vrifi er.Ne pas utiliser en prsence de gaz infl ammable.L utilisation d quipement lectronique en prsence d un gaz infl ammable peut provoquer une explosion ou un incendie.Ne pas regarder le soleil avec l objectif ou le vi

6、seur de l appareil photo.Regarder le soleil ou toute autre source lumineuse intense avec l objectif ou le viseur peut provoquer des troubles de la vision irrversibles.Tenir loign des enfants.Le non-respect de cette prcaution peut provoquer des blessures.Suivre les prcautions ci-dessous lors de la ma

7、nipulation de l objectif et de l appareil photo:-Maintenez l objectif et l appareil photo propres.Le non-respect de cette consigne de scurit peut endommager le produit,dclencher un feu ou un choc lectrique.-Ne pas manipuler l objectif ou l appareil photo avec des mains mouilles.Le non-respect de cet

8、te prcaution peut provoquer un choc lectrique.-Ne pas inclure le soleil dans le cadrage lors de la prise de vue de sujets en contre-jour.La concentration de la lumire du soleil dans l appareil photo lorsque le soleil est dans ou proximit du champ de l image peut dclencher un feu.-Si vous n avez pas

9、l intention d utiliser l objectif pendant une priode prolonge,fi xez les bouchons avant et arrire et rangez l objectif hors de la lumire directe du soleil.Si l objectif est laiss en contact direct avec la lumire du soleil,les rayons peuvent toucher des objets infl ammables,et dclencher un feu.Ne pas

10、 transporter un trpied avec un objectif ou un appareil photo fi x dessus.Vous risqueriez de trbucher ou de frapper accidentellement des personnes,provoquant ainsi des blessures.Ne laissez pas ce produit expos des tempratures excessivement chaudes,comme dans une voiture ferme ou en plein soleil.Vous

11、risqueriez d endommager le matriel ou de provoquer un incendie.Avis pour les Clients au CanadaAvis pour les Clients au CanadaCAN ICES-3 B/NMB-3 B Parties de l objectif(Figure 1)Parties de l objectif(Figure 1)q Parasoleil*w Repre de verrouillage du parasoleile Repre d alignement du parasoleilr Repre

12、de montage du parasoleilt Bague de mise au pointy Bague de zoomu Commande de dverrouillage de l objectif rtractablei chelle des focaleso Repre de l chelle des focales!0 Repre de montage de l objectif!1 Contacts du microprocesseur!2 Commutateur de mode A-M!3 Commutateur ON/OFF de rduction de vibratio

13、n*Optionnel.Fixer et retirer l objectif Fixer et retirer l objectifFixer lobjectifFixer lobjectif z Mettez l appareil photo hors tension et retirez son bouchon de bo tier.x Retirez le bouchon arrire de l objectif.c Fixez l objectif.En maintenant le repre de montage de lobjectif align avec le repre d

14、e montage sur le botier de lappareil photo,positionnez lobjectif dans la monture baonnette de lappareil,puis faites tourner lobjectif dans le sens oppos des aiguilles dune montre jusqu ce quil sembote,le repre de montage de lobjectif vers le haut.Faites attention de ne pas appuyer sur la commande de

15、 dverrouillage de lobjectif rtractable lorsque vous fi xez ou retirez lobjectif.Retirer lobjectifRetirer lobjectif z Mettez l appareil photo hors tension.x Retirez l objectif.Pour retirer lobjectif,appuyez sur la commande de dverrouillage de lobjectif tout en tournant lobjectif dans le sens des aigu

16、illes dune montre.Avant toute utilisationAvant toute utilisationCet objectif dispose d un barillet rtractable.Avant d utiliser l appareil photo,dverrouillez et sortez la bague de zoom.En maintenant appuye la commande de dverrouillage de l objectif rtractable(q),tournez la bague de zoom comme illustr

17、(w).Pour rtracter l objectif,maintenez appuye la commande de dverrouillage de l objectif rtractable et tournez la bague de zoom dans le sens inverse jusqu ce qu elle se verrouille.Si vous mettez l appareil photo sous tension alors que l objectif est rtract,un message d avertissement s affi che:F ou

18、F.Mise au point Mise au pointLe mode de mise au point est dtermin par le mode de mise au point de l appareil photo et la position du commutateur de mode A-M de l objectif.Reportez-vous au manuel de l appareil photo pour plus d informations sur la slection du mode de mise au point de l appareil photo

19、.Mode de mise au point de Mode de mise au point de lappareil photolappareil photoMode de mise au point de lobjectifMode de mise au point de lobjectifA AM MAFAutofocusMise au point manuelle avec tlmtre lectroniqueMFAutofocusAutofocusz Rglez l appareil photo sur AF(autofocus).x Positionnez le commutat

20、eur de mode A-M de l objectif sur A.c Eff ectuez la mise au point.Appuyez sur le dclencheur mi-course pour faire la mise au point.Mise au point manuelleMise au point manuellez Positionnez le commutateur de mode A-M de l objectif sur M.x Eff ectuez la mise au point.Eff ectuez la mise au point manuell

21、ement en utilisant la bague de mise au point de lobjectif.Zoom et profondeur de champ Zoom et profondeur de champAvant de faire la mise au point,tournez la bague de zoom pour rgler la focale et cadrer la photographie.Si l appareil photo off re un aperu de la profondeur de champ(fermeture du diaphrag

22、me),il est possible d avoir un aperu de la profondeur de champ dans le viseur.Utilisez la bague de zoom pour eff ectuer des zooms avant et arrire.Il n est possible de prendre des photos que lorsque l chelle des focales est entre 55 et 200 mm(Figure 2).Remarque:la focale diminue au fur et mesure que

23、la distance de mise au point se raccourcit.Ouverture OuverturePour rgler l ouverture,utilisez les commandes de l appareil photo.Zoom et ouverture maximaleZoom et ouverture maximaleModifi er le zoom peut altrer l ouverture maximale jusqu 1IL.Flash intgr Flash intgrLors de l utilisation d un fl ash in

24、tgr sur les appareils photo qui en sont quips,enlevez le parasoleil pour viter l eff et de vignettage(ombres cres lorsque l extrmit de l objectif occulte le fl ash intgr).Rduction de vibration(VR)Rduction de vibration(VR)La fonction de rduction de vibration(VR)attnue les phnomnes de fl ou provoqus p

25、ar le boug de l appareil photo,ce qui permet de recourir des vitesses d obturation jusqu 4,0 fois plus lentes que celles normalement utilises.Cela augmente la plage des vitesses d obturation disponibles et permet de prendre des photos main leve,sans trpied,dans de nombreuses situations.Les eff ets d

26、e la fonction VR sur la vitesse d obturation sont mesurs selon les normes de la CIPA(Camera and Imaging Products Association);les mesures des objectifs de format FX sont eff ectues avec des appareils photo numriques de format FX,celles des objectifs de format DX avec des appareils photo de format DX

27、.Les zooms sont rgls sur leur focale maximale lorsque les mesures sont eff ectues.Utilisation du commutateur ON/OFF pour la rduction de vibration Utilisation du commutateur ON/OFF pour la rduction de vibration Slectionnez ON(ACTIV)pour activer la rduction de vibration.La rduction de vibration est ac

28、tive lorsque vous appuyez mi-course sur le dclencheur,rduisant ainsi les eff ets du boug d appareil pour vous permettre d amliorer le cadrage et la mise au point.Slectionnez OFF(DSACTIV)pour dsactiver la rduction de vibration.Utiliser la rduction de vibration:remarquesUtiliser la rduction de vibrati

29、on:remarques Lorsque vous utilisez la rduction de vibration,appuyez sur le dclencheur mi-course et attendez que l image se stabilise dans le viseur avant d appuyer sur le dclencheur jusqu en fi n de course.Lorsque la rduction de vibration est active,l image dans le viseur peut tre fl oue une fois le

30、 dclencheur relch.Cela n indique pas un dysfonctionnement.Lorsque l appareil photo est en mode panoramique,la rduction de vibration s applique uniquement au mouvement ne faisant pas partie du panoramique(si l appareil photo est en mode panoramique horizontal par exemple,la rduction de vibration s ap

31、plique uniquement au mouvement vertical),Vous pouvez ainsi faire plus facilement un panoramique rgulier en un arc large.Ne mettez pas l appareil photo hors tension et ne retirez pas l objectif pendant que la rduction de vibration est active.Si l appareil photo est quip d un fl ash intgr,la rduction

32、de vibration est dsactive pendant que le fl ash se charge.Slectionnez OFF lorsque l appareil photo est mont sur un trpied sauf si la tte du trpied n est pas fi xe ou si l appareil est mont sur un monopode;dans ce cas,ON est recommand.Parasoleil optionnel Parasoleil optionnelLe parasoleil protge l ob

33、jectif et bloque la lumire diff use pouvant causer de la lumire parasite ou une image fantme.Fixation du parasoleilFixation du parasoleilAlignez le repre de montage du parasoleil()sur le repre d alignement du parasoleil(),puis tournez le parasoleil(w)jusqu ce que le repre soit align sur le repre de

34、verrouillage du parasoleil().Lors de la fi xation ou du retrait du parasoleil,tenez-le prs du symbole sur sa base,et vitez de le serrer trop fermement.Un vignettage peut se produire si le parasoleil n est pas correctement attach.Le parasoleil peut tre retourn et mont sur l objectif lorsqu il n est p

35、as utilis.Lorsque le parasoleil est retourn,vous pouvez le fi xer ou le retirer en le faisant pivoter tout en le tenant au niveau du repre de verrouillage().Entretien de l objectif Entretien de l objectif Ne prenez pas ou ne tenez pas l objectif ou l appareil photo en saisissant uniquement le paraso

36、leil.Maintenez les contacts du microprocesseur propres.Utilisez une souffl ette pour enlever la poussire et les peluches sur la surface de l objectif.Pour eff acer les taches et les traces de doigt,imprgnez un morceau de tissu propre en coton avec une petite quantit d thanol ou de nettoyant pour obj

37、ectif ou utilisez une lingette de nettoyage d objectif,et nettoyez avec un mouvement circulaire partir du centre vers l extrieur,tout en prenant soin de ne pas laisser de taches,ni de toucher le verre avec vos doigts.N utilisez jamais de solvants organiques comme un diluant peinture ou du benzne pou

38、r nettoyer l objectif.Le parasoleil ou les fi ltres NC peuvent tre utiliss pour protger la lentille frontale.Fixez les bouchons avant et arrire avant de placer l objectif dans son tui.Si vous n avez pas l intention d utiliser l objectif pendant une priode prolonge,rangez-le dans un endroit frais et

39、sec pour viter la moisissure et la rouille.Ne le rangez pas la lumire directe du soleil ou avec des boules antimites de naphtaline ou de camphre.Tenez l objectif au sec.La formation de rouille sur le mcanisme interne peut causer des dgts irrparables.Laisser l objectif dans des endroits extrmement ch

40、auds peut endommager ou dformer les lments composs de plastique renforc.Accessoires fournis Accessoires fournis Bouchon avant d objectif encliquetable 52 mm LC-52 Bouchon arrire d objectif Accessoires compatibles Accessoires compatibles Filtres visser 52 mm Parasoleil baonnette HB-37 tui souple pour

41、 objectif CL-0915 Bouchon arrire d objectif LF-4 Caractristiques CaractristiquesTypeTypeObjectif AF-S DX de type G avec microprocesseur intgr et monture FFocaleFocale55 200 mmOuverture maximaleOuverture maximalef/4 5.6Construction optiqueConstruction optique13 lentilles en 9 groupes(dont 1 lentille

42、en verre ED)Angle de champAngle de champ28 50 8chelle des focaleschelle des focalesGradue en millimtres(55,70,85,105,135,200)Information de distanceInformation de distance Communique au botier de l appareil photoZoomZoomZoom manuel utilisant une bague de zoom indpendanteMise au pointMise au pointSys

43、tme de mise au point interne de Nikon(IF,Internal Focusing)avec autofocus command par un moteur ondulatoire silencieux(SWM)et bague de mise au point pour mise au point manuelleRduction de vibrationRduction de vibrationDcentrement avec voice coil motors(VCMs)Distance minimale de Distance minimale de

44、mise au pointmise au point1,1 m depuis le plan focal toutes les focalesLamelles de diaphragmeLamelles de diaphragme 7(diaphragme circulaire)DiaphragmeDiaphragmeIntgralement automatiquePlage des ouverturesPlage des ouvertures Focale 55 mm:f/4 22 Focale 200 mm:f/5.6 32MesureMesurePleine ouvertureDiamt

45、re de fi xation Diamtre de fi xation pour fi ltrepour fi ltre52 mm(P=0,75 mm)DimensionsDimensionsEnviron 70,5 mm de diamtre maximum 83 mm(distance partir du plan dappui de la monture dobjectif de lappareil photo lorsque lobjectif est rtract)PoidsPoidsEnviron 300 gNikon se rserve le droit de modifi e

46、r les caractristiques du matriel dcrit dans ce manuel tout moment et sans pravis.EspaolAntes de utilizar este producto,lea detenidamente tanto estas instrucciones como el manual de la cmara.Nota:Los objetivos DX se usan con las cmaras digitales rfl ex de objetivo nico de formato DX,como por ejemplo

47、la D7100 o D5300.El ngulo de visin de un objetivo de una cmara de formato DX es equivalente al de un objetivo con una distancia focal de aproximadamente 1,5 ms alta instalado en una cmara de formato de 35 mm.Por su seguridadPor su seguridadAA PRECAUCIONES PRECAUCIONES No desarmar.Tocar las piezas in

48、ternas de la cmara o el objetivo podra resultar en lesiones.En caso de mal funcionamiento,el producto debe ser reparado solamente por un tcnico cualifi cado.Si el producto llegara a romperse debido a una cada o accidente,quite la batera de la cmara y/o desconecte el adaptador de CA y despus lleve el

49、 producto a un servicio tcnico autorizado de Nikon para inspeccionarlo.Apague inmediatamente la cmara en caso de mal funcionamiento.Si llegara a notar humo o un olor inusual proveniente del equipo,desconecte inmediatamente el adaptador de CA y quite la batera de la cmara,procurando evitar quemaduras

50、.Si contina operando el equipo podra causar fuego o lesiones.Despus de quitar la batera,lleve el equipo a un servicio tcnico autorizado de Nikon para inspeccionarlo.No lo use en presencia de gas infl amable.Operar equipo electrnico en presencia de gas infl amable podra resultar en una explosin o inc

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:文库网官方知乎号:文库网

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

文库网官网©版权所有2025营业执照举报