ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:51 ,大小:919.52KB ,
资源ID:6316379      下载积分:20 文币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenkunet.com/d-6316379.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(2018年河南省华夏外国语高级中学高一语文兰亭集序课件.ppt)为本站会员(初中学霸)主动上传,文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文库网(发送邮件至13560552955@163.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

2018年河南省华夏外国语高级中学高一语文兰亭集序课件.ppt

1、 青春只有奋斗的义务,没有怠惰的权力。希望大家不忘努力学习,不负所有关心你的人对你的期待! 汉字书法五体是什么?真(楷)隶篆草行 在中国书法艺术的发展史上,魏晋时期具有承前起后的重要作用: 一方面汉隶发展至魏晋,基本奠定了汉字形态;另一方面,真、行、草书又得到长足发展。 就在这一时期,诞生了一位中国历史上最伟大的书法家,被后世誉为“书圣”。他写的 兰亭集序被后世书法家誉 为“天下第一行书”,他就是王羲之。兰亭集序兰亭集序王羲之王羲之王羲之(303-361,一作321-379) 东晋书法家,字逸少。原籍琅琊人(今属山东临沂),居会稽山阴(浙江绍兴)。官至右军将军,会稽内史,人称“王右军”。他出身

2、于两晋的名门望族。他的祖父王正为尚书郎。他的父亲王旷为淮南太守,曾倡议晋室渡江,于江左称制,建立东晋王朝。王羲之的伯父王导更是名闻于世,是东晋的丞相。而他的另一位伯父王敦是东晋的军事统帅。琅琊王氏在东晋可谓权倾一时,炽盛隆贵。 东床坦腹 王羲之因为这样的出身,一出仕便为秘书郎,后为庾亮的参军,再迁宁远将军、江州刺史,最后做到右军将军、会稽内史。所以人们又称他为“王右军”。 王羲之为人坦率,不拘礼节,从小就不慕荣利。世说新语里载有王羲之“东床坦腹”的美谈。晋代的另一大士族郗鉴欲与王氏家族联姻,就派了门生到王家去择婿。王导让来人到东厢下逐一观察他的子侄。门生回去后对郗鉴汇报说:王氏的诸少年都不错。

3、他们听说来人是郗家派来选女婿的,都一个个神态矜持。只有一个人在东床上坦胸露腹地吃东西,好像不知道有这回事一样。郗鉴听了,说:“这就是我要找的佳婿。”后来一打听,知道坦腹而食的人是王羲之,就把女儿嫁给了他。 从这则逸事上看,王羲之从小就具有旷达的性格,很少为一些小事戚戚于心。也许这就是他的书法雄浑开阔,具有自由气象、潇洒神态的原因之一罢。也因为这个典故,后来人们就把“东床坦腹”、“东床”作为女婿的美称,或称呼他人的女婿叫“令坦”。 王羲之从小爱好书法。幼年时他曾跟随姨母,著名的女书法家卫夫人学过书法。渡江后,他又学习了前辈书法大师李斯、曹喜、张芝、张昶、蔡邕、锺繇和梁鹄等人的书法。这使他的书法融

4、合各家所长,自成一家。再加上他的家族中擅长书法的人济济一堂,父辈王导、王旷、王异等都是高手,这对他的书法学习的帮助也是极为显着的。王羲之对真书、草、行诸体书法造诣都很深。他的真书势形巧密,开辟了一种新的境界;他的草长浓纤折衷;他的行书遒媚劲健。人们称他的字“飘若浮云,矫若惊龙”;“龙跳天门,虎卧凤阁”,“天机流布,挺然秀出” 。 王羲之还善于绘画,是历史上比较早的兼精绘画的书法家之一。他的夫人郗氏和他的七个儿子都善于书法,是一个闻名于世的书法世家,这在中国古代历史上也是不多见的。尤其是他的小儿子王献之,继承父学,且进一步独创天地,字画秀媚,妙绝时伦,以至与父齐名,人称“二王”。 王羲之的书法

5、王羲之的书法刻本很多,像乐毅论、黄庭经、东方朔画赞等楷书作品,在中国古代书法史上都占有重要位置。他的行草书传世墨宝有寒切贴、姨母帖、初月帖等十余种。这些墨宝虽然是唐人双勾廓填摹本,但也都不失为难得的珍品。他的行书快雪时晴帖只有二十四个字,被清乾隆列为“三希帖”(王羲之的快雪时晴贴王献之的中秋贴王珣的伯远帖)之首。 兰亭序是王羲之最著名的代表作。从文学的角度,它文字优美,情感旷达闲逸,是千古绝妙的好文章。从书法的角度,它被誉为法贴之冠,被各代名家悉心钻研。 其真迹已经失传,当年唐太宗李世民十分喜爱王右军的书法,据说他把兰亭集序真迹埋入昭陵作为陪葬品。现在所见到的摹本很多,其中最出名的是唐太宗时的

6、书法家冯承素的“神龙本”。王羲之书法作品写作背景 晋穆帝永和九年(公元353年)农历三月初三日,这天天朗气清,惠风和畅。王羲之与谢安、孙绰、许询及王羲之子侄献之、凝之、涣之、元之等41位文人墨客在兰亭修禊雅集。王羲之、孙绰等26人当场赋诗,共得37篇。王羲之将这些诗句汇集起来,编辑成一本兰亭集,并为此集作了一篇序,共324字。 王羲之为兰亭集写的序文,原来无题目,今题兰亭集序是后人所加。关于序的体裁知识 序的体裁,有的近似论说文,有的近似记叙文,后代有的还很像是抒情散文。 抒情成分较多的序,多半是为诗歌唱和的集子而作。例如王羲之的兰亭集序、李白的春夜宴从弟桃李园序等。这种序的抒情,也都离不开议

7、论和叙事。“序” 与 “跋” “序”也写做“叙”或称“引”,犹如今日的“引言”、“前言”。是说明书籍著述或出版意旨、编次体例和作者情况的文章。也有对作者作品的评论和对有关问题的研究阐发。 “序”一般写在文章前面,列于书后称为“跋”或“后序”(文天祥)。这类文章,按内容分别属于说明文或议论文;以叙事为主、夹叙夹议的,不多见;抒情成分较多的序,多半是为诗歌唱和的集子而作,例如本文。预习是自主的事情。不会预习、不知道预习的人只是学习的奴隶,而非学习的主人。在学习上,你愿意是奴隶还是主人?预习情况检查齐读课文 注意下列句子中加粗的字的字音。(1)岁在癸(gu)丑(2)会稽(kui)山(3)修禊(x)事

8、也(4)清流激湍(tun)(5)流觞(shng)曲水(6)游目骋(chng)怀(7)晤(w)言一室之内(8)放浪形骸(hi)(9)趣(q)舍万殊(10)曾不知老之将至(zng)(11)兴(xng)感之由(12)临文嗟(ji)悼(13)彭殇(shng )彭,彭祖,借指长寿;殇,夭折,借指短命。修禊修禊事也茂林修竹况修短随化列坐其次丝竹管弦之盛俯察品类之盛所以游目骋怀所以兴怀,其致一也足以极视听之娱夫人之相与古代的一种风俗高长旁边,水边热闹繁多用来的原因动词,穷尽交往重点字词或取诸怀抱,晤言一室之内曾不知老之将至况修短随化,终期于尽未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀固知一死生为虚诞齐彭殇为妄作每览昔人兴

9、感之由后之视今,亦由今之视昔后之览者,亦将有感于斯文有的人;会面乃,竟“曾”常与不连用动词,至,及面对;明白,懂得本来数词做动词,看作一样动词,等同原因“犹”,如同,好像对;这课 文 讲 解 “永和九年”是用年号纪年法纪年,即:使用帝王确立的年号加上序数词纪年;“癸丑”是用干支纪年法纪年,即使用十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)进行依次组合(甲子乙丑丙寅等)来纪年;这一年为东晋穆帝确立“永和”这一年号的第九年,也是“癸丑”年。两种纪年方法一般单用,这里叠用有清晰纪年的作用,但更重要的要算是音韵上的作用。 “暮春”是用孟仲暮纪月法纪月,即:三月。 “会于会稽山阴

10、之兰亭”状语后置。“禊”为古代春秋两季在水边举行的清除不祥的祭祀。兰亭集序还有个别称叫“禊帖”。原文:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。翻译:永和九年,也就是癸丑年,(在)三月上旬(的某一天),在会稽郡山阴县的兰亭聚会,举行祓禊活动。第一段原文:群贤毕至,少长咸集。 翻译:有贤德的人都来(到这里),年轻的、年长的都(在这里)会集。 八字写尽来人,更写尽修禊之盛事。 原文:此地有崇山峻岭,茂林修竹;又有清流激湍,映带左右。 翻译:这里有高大险峻的山岭,茂盛高密的树林和竹丛;又有清澈激荡的水流,(在亭的)左右辉映环绕。 二十字写尽环境之幽美。 原文:引以为流觞曲水,列坐其

11、次,虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。 翻译:(把水)引来作为飘传酒杯的环形渠水,(人们)在它旁边排列而坐,虽然没有管弦齐奏的盛况,(可是)饮一杯酒,赋一首诗,也足够用来痛快地表达幽雅的情怀。 三十字写尽饮酒赋诗之盛况。 原文:是日也,天朗气清,惠风和畅。 翻译:这一天,天气晴朗,空气清新,微风和暖。 原文:仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。 翻译:抬头观望辽廓的宇宙,低头品察繁盛的事物,所用来放眼四望、舒展胸怀的(景观),(都)足够用来让人尽情享受视听的欢乐,实在快乐啊! 鉴赏:此为“游”,有景物、有游踪。 思考:文章的三个自然段分别侧重于写景还是

12、叙事?议论还是抒情,请分别找出原句。 第1段:叙事 何时、何人、因何事、在何地、做什么? 写景 周围环境如何? 在叙事和写景的基础上抒情: 此事、此景让人产生何种感情? 兰亭集会的盛况时间永和九年,岁在癸丑,暮春之初地点会稽山阴之兰亭事由修禊环境崇山峻岭,茂林修竹,又有清流急湍,映带左右。引以为流觞曲水,列坐其次天朗气清,惠风和畅人物一觞一咏,亦足以畅叙幽情信可乐也群贤毕至,少长咸集活动乐 群贤云集:群贤毕至,少长咸集 地胜景美:崇山峻岭,茂林修竹,清流急湍,映带左右事趣兴雅:流觞曲水,一觞一咏时美辰良:天朗气清,惠风和畅赏心悦目:仰观俯察,游目骋怀总结:乐从何来? 写兰亭集会的盛况。 在本段

13、中,作者着重突出了一个“乐”字。 心情在欢乐过后会转成什么?第一段第二段: 原文:夫人之相与,俯仰一世。 翻译:人们彼此相处,俯仰之间(就是)一生。 讲解:“夫”(f),发语词,不译。 “之”主谓之间的结构助词,不译。 “俯仰”用两个动作表示时间短暂。 鉴赏:所有的生命感悟实自一“夫”字始。 原文:或取诸怀抱,晤言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。 翻译:有的人从自己的情趣思想中取出一些东西,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人把感情寄托在自己喜好的事物上,不拘行迹,放纵逍遥。 诸:兼词,相当于“之于”晤:面对。因寄所托:“因”与“寄”意思相近,依托,依凭。 放浪形骸:放浪,放纵无拘;形骸,

14、形体,此指礼法规矩等。 原文:虽趋舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,曾不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。 翻译:虽然(人们的人生)取舍千差万别,好静好动,也不相同,但是,当他们对所接触的事物感到高兴时,暂时得意,快乐自足,竟不知道衰老即将到来;待到他对于自己所到达的地方感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨就会随之而来。 “趣”有两解,一为“趋”,一为“取”。这里取“趋”意,追求。 静躁:分别对应上句的晤言一室之内和放浪形骸之外。 “欣于所遇”为典型的介宾短语作状语后置句,“所遇”为名词性的所字短语。 鉴赏:此境而有此感,古今同也。 我们自己有没有相似的心理

15、体验呢? 原文:向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀;况修短随化,终期于尽。 翻译:以前感到欢快的事俯仰之间已经变为陈迹,仍然不能不因此产生感慨,何况人寿的长短随着造化而定,最后终将以生命的结束为最终结局。 修”为形容词“长”,与“短”相对; “期”为“以为最终结局”; “尽”为“生命的结束”。 鉴赏: “好花美丽不常开,好景宜人不常在”。美好的事物总是那么短暂难留,它们的消逝常常引起人们的追怀。况且人生有限,“人生亦不过百代之过客耳”,寿命长短完全不由自己做主,不论生前所拥有的际遇、地位、财富等东西如何迥异,最终都无一例外地要走向死亡。死亡是任谁也无法摆脱的宿命。 生命之痛感由此而

16、出也! 原文:古人云:“死生亦大矣。” 翻译:古人说:“死和生也是件大事啊!” 鉴赏:千古同此一叹! 原文:岂不痛哉! 翻译:怎能不悲痛呢?鉴赏:此痛感为文学史上最初的痛感! 魏晋时期是一个文学自觉的时代。人们开始关注和思考自身的一些问题,并在文学作品中表达自己的思悟所得。生与死也是当时人谈论的一个重要问题。 第2段: 1.作者由宴会盛况转到对什么的思考? 2.由此引发何种感慨? 3.作者的感情变化: 由上一段的“乐”转到了这一段的“痛”。 这样的转变突然吗?为什么?议论、抒情感慨人生取诸怀抱,晤言一室之内(一种人生)因寄所托,放浪形骸之外(另一种人生)夫人之相与,俯仰一世途虽殊感却同欣于所遇

17、,暂得于己,快然自足,曾不知老之将至及其所知既倦,情随事迁,感慨系之矣人之相与俯仰一世两种不同的生活方式老之将至由生到死(终期于尽)死生亦大矣岂不痛哉!一种相同的人生结局再探讨:“痛”的原因还有那些? 俯仰一世 生命短暂 向之所欣,俯仰间已为陈迹 修短随化 ,终期于尽 世事无常 生死难料 天命难测 人生虚无 再探讨:由乐转痛的内在思路是什么?眼前虽有良辰美景,群贤集会,风雅高趣,但最终都会风流云散,灰飞烟灭,荡然无存。况且人生短暂,谁也不能超越生死的界限。这些怎么不让人心痛呢?第三段 原文:每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。 翻译:每当我看到前人发生感慨的原由,(跟我所

18、感慨的)如同符契那样相合,没有不面对着(他们的)文章而嗟叹感伤的,在心里(又)不能清楚地说明。“合契”:古代的契分为两半,各执其一,相合为信。“喻”为动词“说明”; “于怀”介宾短语作后置状语(于怀喻之) 原文:固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。 翻译:(我)本来就知道,把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待是妄造的。 讲解:“一”“齐”为意动用法,意为“把看作一样”。 鉴赏:生命之痛更加重一层哲学意味! 自己并不能超然于生死之上,并不能将寿命长短等同视之,焉得不再悲伤哀痛?! 原文:后之视今,亦犹今之视昔,悲夫! 翻译:后人看待今天,也像今人看待从前一样,真是可悲啊!讲解:“之”为主谓

19、之间的结构助词,不译。 鉴赏:生命之痛更加一层厚重的历史感矣! 站在历史的制高点上抚今追昔念来者,发现不单单是自己,就连后人也无法跳出这个永恒的范畴。这怎么不令人再生一种彻头彻尾的悲凉?! 原文:故列叙时人,录其所述。 翻译:因此我一一记下参加这次聚会的人,抄录了他们的诗作。 “时”为“当时的”, “时人”指“参加这次聚会的人”;“其”为人称代词“他们的”。 鉴赏:补叙兰亭集之成因,实因生命之感,实 因修禊事也! 魏晋之人竟至于如此敏感,你呢?你是不是生活中的那个“有心人”? 原文:虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。 翻译:即使时代不同情况不同,但使人们产生感慨的情致却是一样的。鉴赏:补叙兰亭集

20、之理论依托。 原文:后之览者,亦将有感于斯文。 翻译:后代的读者读这本诗集也将有感于生死这件大事吧。鉴赏:补录兰亭集序之目的,其间显示着极其强大的自信心。第二部分 小结 抒写兰亭集会后的感慨,补记作序的缘由。思考:你认为作者写序的缘由有哪些? 记录兰亭盛况,让与会者诗作与名字传扬后世。 明死生之大,否定“齐死生”的观点,劝人惜时进取。 发前人未发之语,以飨后人。 永和九年,即癸丑年,三月之初,(名士们)在会稽郡山阴县的兰亭聚会,为的是到水边进行消灾求福的活动。许多有声望有才气的人都来了,有年轻的,也有年长的。这里有高大的山和险峻的岭,有茂密的树林和高高的竹子,又有清水急流,(在亭的)左右辉映环

21、绕。把水引到(亭中)的环形水渠里来,让酒杯飘流水上(供人们取饮)。人们在曲水旁边排列而坐,虽然没有管弦齐奏的盛况,(可是)一边饮酒一边赋诗,也足以痛快地表达各自幽雅的情怀。这一天,天气晴朗,和风轻轻吹来。向上看,天空广大无边,向下看,地上事物如此繁多,这样来纵展眼力,开阔胸怀,穷尽视和听的享受,实在快乐啊!试着逐段翻译全文,注意重点语句 人们彼此交往,一生很快就度过。有的人喜欢讲自己的志趣抱负,在室内(跟朋友)面对面地交谈;有的人就着自己所爱好的事物寄托情怀,不受任何约束,放纵地生活。尽管人们的爱好千差万别,或好静,或好动,也不相同,(可是又都有这样的体验:)当他们对所接触的事物感到高兴时,一

22、时间很自得,快乐而自足,竟不觉得衰老即将到来;待到对于自己所喜爱的事物感到厌倦,心情随着当前的境况而变化,感慨油然而生,以前感到欢快的事顷刻之间变为陈迹了,仍然不能不因此感慨不已;何况人寿的长短随着造化而定,最后一切都化为乌有。古人说:“死和生也是件大事啊!”怎能不悲痛呢? 每当我看到前人发生感慨的原由,(跟我所感慨的)如同符契那样相合,总是面对着(他们的)文章而嗟叹感伤,心里又不明白为什么会这样。(我)这才知道,把生和死同等看待是荒诞的,把长寿和短命同等看待是妄造的。后人看待今天,也像今人看待从前一样,真是可悲啊!因此我一一记下参加这次聚会的人,抄录了他们的诗作。尽管时代不同情况不同,但人们

23、的情致却是一样的。后代的读者读这本诗集也将有感于生死这件大事吧。思考:结尾部分从“临文嗟悼”说到“一死生为虚诞,齐彭殇为妄作”,表达了作者怎样的思想感情? 作者认为生就是死,死就是生,二者不得等量齐观。暗含有生之年应当做些实事,不宜空谈玄理之意。作者的感情是积极的还是消极的?作品对生死这样的哲学问题展开了独特的思考,虽有人生短暂、盛事难再之悲凉,但却包含有惜时进取的积极因素。这跟东晋时名流高士空谈玄理、不务实际的世风有本质区别。讨论:人应该用什么态度去面对生活?吃一段萝卜擦一段泥,当一天和尚撞一天钟。好死不如赖活着。人吃饭是为了活着,但人活着并不是为了吃饭好好活着,因为你将死得很久。世界抛弃了

24、我,我也抛弃了整个世界。生时何须久睡?死后自会长眠!萧红你如何看待人的生和死的问题?1.下列句子中与“虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情”一句中“丝竹管弦”的修辞手法相同的一顶是: A每览昔人兴感之由,若合一契 B如今人为刀俎,我为鱼肉,何辞为?C我令人望其气,皆为龙虎D一夫作难而七庙隳借代D借喻借喻借喻课 堂 练 习3下列各句翻译正确的一项是: A向之所欣,俯仰之间,已为陈迹。译:面对着欢乐的事,顷刻之间就成为过去的事。B固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。 译:本来就知道把死和生看作一样是荒诞的,把长寿和短命看作一样也是虚妄的。C夫人之相与,俯仰一世。译:人与人相亲近,在俯身和抬头之间就度过一生。D后之视今,亦由今之视昔。译:后人看待我们今天的人,也要根据我们今天的人看待前人的情况。 2与“信可乐也”中的“信”相同的一句是: A信言不美,美言不信B言必信,行必果C文信美矣D世儒学者好信师而是古C言语真实讲信用实在,的确相信B王羲之轶事 王羲之爱鹅以鹅换书 晋书王羲之传 记载:王羲之性爱鹅。会稽有孤姥,养一鹅善鸣,求市未得,遂携亲友命驾就观。姥闻羲之将至,烹以待之,羲之叹惜弥日。焚琴煮鹤:喻煞风景的事情又山阴有一道士好养鹅。羲之往观焉,意甚悦,固求市之。道士云:“为写道德经当举群相赠耳。”羲之欣然写毕,笼鹅而归,甚以为乐,其任率如此。 题扇助卖(课后断句练习)

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:文库网官方知乎号:文库网

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

文库网官网©版权所有2025营业执照举报