收藏 分享(赏)

李东升(1973—),教授、山东工商学院工商管 .pdf

上传人:瓦拉西瓦 文档编号:893968 上传时间:2019-10-06 格式:PDF 页数:18 大小:1.61MB
下载 相关 举报
李东升(1973—),教授、山东工商学院工商管 .pdf_第1页
第1页 / 共18页
李东升(1973—),教授、山东工商学院工商管 .pdf_第2页
第2页 / 共18页
李东升(1973—),教授、山东工商学院工商管 .pdf_第3页
第3页 / 共18页
李东升(1973—),教授、山东工商学院工商管 .pdf_第4页
第4页 / 共18页
李东升(1973—),教授、山东工商学院工商管 .pdf_第5页
第5页 / 共18页
点击查看更多>>
资源描述

1、)缺少标准 。例如 ,没有关于怎么写研究报告的标准 ,成绩评定的标准也不清楚 。()课堂上留给学生的作业 ,教师缺少必要的反馈 ;()在课堂教学模式上 ,几乎都是教师在讲 ,而学生却没有参加讨论的机会 ;()很多教师不愿接受建议和批评 。这些问题都是该生以前从来没有遇到过的 ,因此深深地刺痛了她 。甚至影响到该生正常的学习生活 。使其一度产生退学的想法 。心理适应状况“跨文化接触带来的生活变化会影响人的心理适应 。”。正是因为学习生活上的不适应 ,在第二次来华后 ,该生常常会莫名地感到痛苦 ,常常有想哭的感觉 、并且感到寂寞 、孤独 、甚至出现容易发火的现象 。这都是该生在德国从来没有过的感受

2、 。同时该生也出现了强烈的思乡情绪 。这些都表明该生在心理层面出现了强烈的不适应 。甚至出现了 “抗拒 ”的结果 。在蜜月阶段该生很多习惯已经中国化 ,但是在硕士教育问题上 ,因为不适应中国的教育模式 ,于是产生了的心理上的 “抗拒 ”,并进一步发现或扩大自己不适应的问题 ,进而开始动摇最初的一些看法 ,怀疑自己来中国的决定是否正确等 。在学习上 ,该生自我感觉汉语进步非常缓慢 ,因为生气 、愤怒而常常记不住自己学习的东西 。虽然该生在二次来华后才出现强烈的文化休克问题 ,但是这种不适应对于该生的冲击和影响是非常强大的 。三 、个案跨文化适应应对策略为了克服跨文化适应的影响 ,该生本人也采取了

3、一些应对措施 ,比如合理安排自己的生活 ,多找朋友聊天等 。同时针对该生出现的种种不适应 ,我们采取了如下应对策略 :()聆听在平等的状态下让她说出心理的不满 ,心理学研究表明 ,倾述可以有效缓解心理压力 ,而耐心地聆听又会有助于倾述者发泄出心中的不满 。因此 ,我们鼓励其说出对于学习生活上所有的不理解与不满意的地方 。对于该生说得对的地方 ,我们积极肯定 ,而对于由于该生自身原因没有认识到的问题进行耐心讲解 。比如对于开设课程的目的 ,我们细细向她讲解说明 。()反映在充分听取其不满以后 ,我们将其反映出来的问题向学院认真汇报 ,学院领导也比较重视 ,对于她提出来的对的地方 ,学院积极改进

4、。这让她看到自己的意见得到重视 ,从而进一步消解了心中的不满 ,增加了学习过程中的积极情感因素 ,促进了其学习的进步 。()沟通针对其出现的问题 ,我们完全以朋友的身份帮助她 ,临时充当心理辅导员 ,与其进行深层次的对话 ,特别是使其明确中国所处的发展中国家的地位 ,提醒其正视中国的现状 。但是要相信一切问题都是发展中的问题 ,在未来我们都可以解决 ,加深其对中国未来刘涛邢蓉来华汉语国际教育硕士培养研究发展的信心 。通过进一步了解国家政府的工作规划 ,使其相信中国的未来会越来越好 。同时让其充分认识到汉语在国际社会中变得越来越重要这一事实 。鼓励其把更多的热情投入到汉语的学习中 ,以便能够顺利

5、毕业 。正是经过这样耐心细致的工作 ,该生逐渐走出心理上的种种不适应 ,最终顺利完成了学业 。四 、该生培养对我们的启示随着中国经济的快速发展 ,越来越多的外国人“学习汉语的目的就是将来要从事与中国有关的工作或者梦想到中国来发展自己的事业 ”。因此今天国际汉语推广事业蓬勃发展 。同时随着中国综合国力的提高 ,中国高等教育要走向国际化已经成为历史的必然 。发展来华留学事业不仅仅是促进经济发展的重要手段 ,同时还是我们抢占国际一流科技高地 ,招揽国际一流人才的重要手段 。因此 ,我们还需要耐心倾听 、学习国外高等教育发展的经验 。避免封闭 、傲慢 、夜郎自大 。只有这样我们才能发现自身的不足 。这

6、样才能不断提高自己 。现阶段有的高校对来华硕士研究生的管理呈趋同化 ,也就是说对他们的要求和中国学生越来越一致 ,但在管理过程中 ,不要忘记他们留学生的身份 。同时 ,作为接收他们的国内高校 ,因为读硕士的外国人数量少 ,涉及教学成本 ,因此有的学校遗忘了他们的存在 ,对他们缺少必要的关心 。我们的个案研究揭示了这样一个事实 :是否关注留学生跨文化问题会影响来华汉语国际教育硕士培养的成败 。国与国之间因为历史 、传统 、宗教等因素的影响 ,造成文化的差异 。比如 ,我们习惯说东西文化的不同 ,其实 ,在属于同一文化圈内的国家间也存在或多或少的不同 ,就像德国人不同于英国人 、法国人一样 。我们

7、应该正视这种文化的差异 ! 中国的文化以自有的独特魅力区别于其他国家 。对所有外国人来说 ,他们需要适应我们的文化 。在汉语国际教育硕士培养 ,乃至于来华高层次学历生的培养问题上 ,来华德国汉语国际教育硕士培养的成功个案告诉我们 ,即使到了汉语高级阶段 ,文化休克也是可能发生的 。因此应通过聆听 、沟通等手段促进他们最终适应在华的学习生活 ,以使他们调整好心理状态以更好地学习文化知识 ,保证学习效果 ,达到我们的培养目标 。我国的本科专业都设有辅导员一岗 ,对于来华留学的研究生 ,我们也应该设立类似的岗位 ,在生活 、心理 、文化上帮助来华学习的留学生们 ,解决他们由于文化休克对学习所带来的影

8、响 。只有这样我们才能留住现有的留学生人才 ,并且更好地吸引国际一流的生源 。使我国的来华留学事业健康 、茁壮成长 。我们也才会真正地成为教育强国 、科技强国 !参考文献 :数据来自:李泉汉语国际教育硕士培养目标与教学理念探讨语言文字应用,():毕继万跨文化交际与第二语言教学北京:北京语言大学出版社 ,:孙乐芩 ,冯江平 ,等在华外国留学生的文化适应现状调查及建议语言教学与研究,():陈慧 ,车宏生跨文化适应影响因素研究述评心理科学进展,():李加莉 ,单波跨文化传播学中文化适应研究的路径与问题南京社会科学,():刘涛 ,吕春宇汉语国际推广与中华文化传播光明日报,() , ( , ,; , ,): : ; ; 刘涛邢蓉来华汉语国际教育硕士培养研究

展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 学术论文 > 经济论文

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:文库网官方知乎号:文库网

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

文库网官网©版权所有2025营业执照举报