收藏 分享(赏)

小升初语文必背古诗词.docx

上传人:优雅的小书虫 文档编号:23833258 上传时间:2024-09-07 格式:DOCX 页数:58 大小:2.10MB
下载 相关 举报
小升初语文必背古诗词.docx_第1页
第1页 / 共58页
小升初语文必背古诗词.docx_第2页
第2页 / 共58页
小升初语文必背古诗词.docx_第3页
第3页 / 共58页
小升初语文必背古诗词.docx_第4页
第4页 / 共58页
小升初语文必背古诗词.docx_第5页
第5页 / 共58页
亲,该文档总共58页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、小初衔接必背古诗手册小 初 衔 接必背古诗手册2024 版姓名: 小初衔接必背古诗手册 2024 版目录一、六下课内古诗文2(一)课内古诗【背诵默写翻译】21. 寒食22. 迢迢牵牛星23. 十五夜望月24. 马诗35. 石灰吟36. 竹石3(二)文言文【背诵默写翻译】47. 学弈48. 两小儿辩日5(三)日积月累【背诵默写】69. 第一单元 长歌行610. 第二单元611. 第四单元612. 第五单元6(四)古诗词诵读【背诵默写翻译】713. 采薇(节选)714. 送元二使安西715. 春夜喜雨716. 早春呈水部张十八员外717. 江上渔者818. 泊船瓜洲819. 游园不值820. 卜算

2、子送鲍浩然之浙东821. 浣溪沙922. 清平乐9二、七上课内古诗文10(一)古诗词【背诵默写翻译】1123. 观沧海1124. 闻王昌龄左迁龙标遥有此寄1225. 次北固山下1226. 天净沙秋思13(二)文言文1327. 咏雪【翻译】1328. 陈太丘与友期行【翻译】1429. 论语十二章【背诵默写翻译】1530. 诫子书【背诵默写翻译】1831. 狼【翻译】1932. 穿井得一人【翻译】2033. 杞人忧天【翻译】21(三)课外古诗词诵读【背诵默写翻译】2234. 峨眉山月歌2235. 江南逢李龟年2236. 行军九日思长安故园2337. 夜上受降城闻笛2338.秋词(其一)2439.

3、夜雨寄北2440. 十一月四日风雨大作2541.潼关25三、七下课内古诗文26(一)文言文2742. 孙权劝学【翻译】2743. 木兰诗【背诵默写翻译】2844. 卖油翁【翻译】3045. 陋室铭【背诵默写翻译】3146. 爱莲说【背诵默写翻译】3247. 活板【翻译】33(二)古诗文【背诵默写翻译】3448. 登幽州台歌3449.望岳3450. 登飞来峰3551. 游山西村3552. 己亥杂诗(其五)36(三)课外古诗词诵读【背诵默写翻译】3753. 竹里馆3754. 春夜洛城闻笛3755. 逢入京使3856.晚春3857.泊秦淮3958.贾生3959. 过松源晨炊漆公店(其五)4060.约

4、客40一、六下课内古诗文第 9 页(一)课内古诗1.寒食【背诵默写翻译】唐韩翃春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。寒食寒食节,通常在冬至后的第 105 天, 过去在节日期间不能生火做饭。春城指春天的京城。御柳皇城里的柳树。汉官这里用汉代皇宫来借指唐代皇官。传蜡烛指官中传赐新火。五侯这里泛指权贵豪门。译文:暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。傍晚汉宫传送蜡烛赏赐2.迢迢牵牛星【背诵默写翻译】迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子

5、宠臣的家中。译文:选自古诗十九首。作者不详,写作时代大约在东汉末年。河汉女指织女星。河汉,银河。擢伸出。素白皙。札札织机发出的响声。机杼织机。杼,梭子。章花纹。零落下。盈盈清澈的样子。脉脉相视无言的样子。在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。3.十五夜望月【背诵默写翻译】唐王建中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。十五夜农历八月十五中秋节的夜晚。中庭即庭中,庭院中。地白月

6、光照在庭院地上的样子。译文:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月, 不知道这秋思之情落在了谁家?4.马诗【背诵默写翻译】唐李贺大漠沙如雪, 燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。燕山指燕然山。这里借指边塞。钩古代的一种兵器,形似月牙。何当什么时候。金络脑用黄金装饰的马笼头。译文:平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。什么时候才能给它戴上金络头,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢?5.石灰吟【背诵默写翻译】明于谦千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。等闲平常。浑全,全然。清白指高

7、尚的节操。译文:石灰石经过千锤万凿才得以从深山里开采出来,它把熊熊烈火的焚烧当作很平常的一件事。即使粉身碎骨也毫不惧怕,只要把高尚气节留在人世间。6.竹石【背诵默写翻译】清郑燮咬定青山不放松,立根原在破岩中。千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。任任凭。尔你。译文:竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。经历无数磨难和打击身骨仍坚劲,任凭你刮酷暑的东南风,还是严冬的西北风。(二)文言文7.学弈【背诵默写翻译】先秦孟子弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。本文选自

8、孟子告子上,题目为后人所加。弈,下棋。弈秋“秋”是人名,因善于下棋,所以称为弈秋。通国全国。惟弈秋之为听只听弈秋的教诲。鸿鹄指天鹅、大雁一类的鸟。援引,拉。缴系在箭上的丝绳,这里指带有丝绳的箭, 射出后可以将箭收回。之他,指专心致志的那个人。弗若不如。为因为。与同“欤”,句末语气词,表示疑问。这里读y。然这样。译文:弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志地学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力比别人差吗?说: 不是这样的。8. 两

9、小儿辩日【背诵默写翻译】先秦列子孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿曰:“我以日初出远,而日中时近也。”本文选自列子汤问,题目为后人所加。辩斗辨论,争论。以认为。日中正午。车盖古时车上的圆形篷盖, 像雨伞一样。及到,到了。盘孟盛物的器皿。一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂, 沧沧凉凉寒凉。探汤把手伸到热水里去。此不为远者小而近者大乎?”这里指天气很热。汤,热水。孰谁。一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤, 为同“谓”,说。汝你。此不为近者热而远者凉乎?” 孔子不能决也。两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”知同“智”,智慧。译文:孔子向东游历,见

10、到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因。一个小孩子说:“我认为太阳刚刚升起的时候距离人近,而正午的时候距离人远。”另一个小孩说:“我认为太阳刚刚升起的时候,距离人比较远,而正午的时候距离人比较近。” 一个小孩儿说:“太阳刚出时像车的车盖一样大,到了中午时就如同盘子一般小了,这不是远小近大的道理吗?”另一个小孩儿说:“太阳刚出来时凉爽,到了正午的时候热得如同把手伸进热水中,这不是近的就感觉热,而远就觉得凉的道理吗?”孔子听了之后不能判断他们俩谁对谁错。两个小孩子笑着对孔子说:“是谁说你智慧多呢?”(三)日积月累【背诵默写】9. 第一单元 长歌行两汉汉乐府青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生

11、光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归? 少壮不努力,老大徒伤悲! 10.第二单元读书须用意,一字值千金。莫道君行早,更有早行人。听君一席话,胜读十年书。路遥知马力,日久见人心。近水知鱼性,近山识鸟音。11. 第四单元有意栽花花不发,无心插柳柳成荫。良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。树欲静而风不止,子欲养而亲不待。常将有日思无日,莫把无时当有时。书到用时方恨少,事非经过不知难。12. 第五单元穷则变,变则通,通则久。周易苟日新,日日新,又日新。礼记青,取之于蓝,而青于蓝。荀子苟利于民,不必法古;苟周于事,不必循旧。淮南子(四)古诗词诵读13.采薇(节选)选自诗经小雅。薇,植物名。昔

12、从前,指出征时。往指当初去从军。依依形容柳丝轻轻随风摇曳的样子。思句末语气词,没有实在意义。雨雪指下雪。“雨”,这里读y。霏霏雪下得很大的样子。迟迟迟缓的样子。载则,又。莫没有人。【背诵默写翻译】先秦佚名昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!14.送元二使安西安西指唐代安西都护府。渭城秦时咸阳城,汉代改称渭城,在今陕西成阳东北,位于渭水北岸。浥湿润,沾湿。阳关古关名,故址在今甘肃敦煌西南。【背诵默写翻译】唐王维渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。15.春夜喜雨发生使植物萌发、生长。野径田野间的小路。红湿处被雨水打湿的花丛。花

13、重花因为饱含雨水而显得沉重。锦官城成都的别称。成都曾经是主持织锦的官员的官署所在地,所以叫“锦官城”。【背诵默写翻译】唐杜甫好雨知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声。野径云俱黑,江船火独明。晓看红湿处,花重锦官城。16.早春呈水部张十八员外呈恭敬地送上。水部张十八员外指唐代诗人张籍,他在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。天街京城街道。润如酥形容春雨滋润细腻。酥,酥油。处时。绝胜远远胜过。【背诵默写翻译】唐韩愈天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。17.江上渔者【背诵默写翻译】宋范仲淹江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。但单单,只是。18.泊船瓜洲

14、【背诵默写翻译】瓜洲在今江苏扬州一带,位于长江北岸。宋王安石京口在今江苏镇江,位于长江南岸。京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。钟山今江苏南京紫金山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。19.游园不值不值没有遇到人。值,遇到。应大概,表示猜测。怜怜惜。屐齿指木屐底下突出的部分。屐,木鞋。印苍苔在青苔上留下印迹。小扣轻轻地敲。柴扉用木柴、树枝编成的门。【背诵默写翻译】宋叶绍翁应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。20.卜算子送鲍浩然之浙东【背诵默写翻译】宋王观水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边?眉眼盈盈处。才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。卜算子词牌名。送

15、鲍浩然之浙东词题。之,往,去。水是眼波横水像美人流动的眼波。山是眉峰聚山如美人蹙起的眉毛。那同“哪”。眉眼盈盈处山水交汇的地方。盈盈,仪态美好的样子。才始方才。21.浣溪沙【背诵默写翻译】宋苏轼游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。浣溪沙词牌名。蕲水在今湖北浠水一带。短浸溪指初生的兰芽浸润在溪水中。萧萧这里形容雨声。子规杜鹃鸟。无再少不能再回到少年时代。休将白发唱黄鸡不要因老去而悲叹。唱黄鸡, 语出白居易“黄鸡催晓丑时鸣”,比喻时光流逝。22.清平乐【背诵默写翻译】宋黄庭坚春归何处?寂寞无行路。若有人知

16、春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。无行路没有留下春去的行踪。啭鸟婉转地鸣叫。因风借着风势。因,凭借。二、七上课内古诗文第 14 页(一)古诗词23.观沧海【背诵默写翻译】东汉曹操东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若出其中; 星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。选自曹操集(中华书局 2012 年版)。这是曹操诗步出夏门行的第一章。曹操(155220),字孟德,沛国谯(qio) 县(今安徽亳州)人,东汉末政治家、军事家、诗人。著有孙子略解兵法接要,诗歌蒿里行观沧海龟虽寿短歌行等。临到达,登上

17、。碣(ji)石山名,在今河北昌黎西北。东汉建安十二年(207)秋天,曹操征乌桓时曾路经这里。澹(dn)澹水波荡漾的样子。竦峙(sngzh)耸立。竦、峙,都是耸立的意思。星汉银河。幸甚至哉幸运得很,好极了。幸,幸运。至,达到极点。最后两句诗在步出夏门行各章末尾都有,应为诗歌合乐时所加的套语,与正文内容没有直接关系。译文:东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海。 海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗列,高耸挺立。周围树木葱茏,各种草植生长茂盛。萧瑟的风声传来,草木动摇,海中翻涌着巨大的海浪。 太阳和月亮升起降落,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。天河里的灿烂群星,也好像是从大海的怀抱里涌现出来的。太值得庆幸了

18、!就用诗歌来表达心志吧。译文:选自李白集校注卷十三(上海古籍出版社 1980 年版)。王昌龄(?约 756),字少伯,京兆长安(今陕西西安)人,唐代诗人。天宝年间被贬为龙标尉。左迁,降职。龙标,唐代县名, 在今湖南洪江西。李白(701762),字太白,号青莲居士,唐代诗人,出生于西域,幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)。24.闻王昌龄左迁龙标遥有此寄【背诵默写翻译】唐李白杨花落尽子规啼, 闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月, 随君直到夜郎西。杨花柳絮。子规即布谷鸟,又称“杜鹃”。龙标指王昌龄。古代常用官职或任官之地的州县名来称 呼一个人。五溪今湖南西部、贵州东部五条溪流的合称。夜郎唐代夜郎有三处,

19、两个在今贵州桐梓,本诗所说的 “夜郎”在今湖南怀化境内。在柳絮落完,子规啼鸣之时,我听说您被贬为龙标尉,要经过五溪。我把我忧愁的心思寄托给明月,希望能随着你一直到夜郎以西。25.次北固山下【背诵默写翻译】唐王湾客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。选自全唐诗卷一百一十五(上海古籍出版社1986 年版)。次,停宿。北固山,在今江苏镇江北。王湾,生卒年不详,洛阳(今属河南)人,唐代诗人。客路旅人前行的路。潮平两岸阔潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔。海日生残夜夜还未消尽,红日已从海上升起。 残夜,指夜将尽未尽之时。江春入旧年江上春早

20、,旧年未过新春已来。归雁洛阳边希望北归的大雁捎一封家书到洛阳。译文:郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船航行在绿水之间。潮水涨满,两岸与江水齐平,整个江面十分开阔,帆顺着风端直高挂。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,江上春早,旧年未过新春已来。我的家书应该送到什么地方呢?北去的归雁啊,请给我捎回洛阳那边!26.天净沙秋思【背诵默写翻译】元马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。选自全元散曲(中华书局 1981 年版)。天净沙,曲牌名。思,思绪。马致远(约 12511321 以后),号东篱,一说字千里,大都(今北京)人,元代戏曲作家、散曲家。昏鸦黄昏时将要回巢的乌鸦

21、。断肠形容悲伤到极点。天涯天边,指远离家乡的地方。译文:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。(二)文言文27. 咏雪【翻译】选自世说新语笺疏(中华书局 1983 年版)。世说新语,南朝宋临川王刘义庆(403444)组织编写的一部志人小说集,主要记载汉末至东晋士大夫的言谈、逸事。南北朝刘义庆谢太傅寒雪日内集,与儿女谢太傅即谢安(320 385),字安石, 陈郡阳夏(ji)(今河南太康)人,东晋政治家。死后追赠为太傅。内

22、集把家里人聚集在一起。儿女子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰: 文义文章的义理。俄而不久,一会儿。“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿骤急。何所似像什么。曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰: 胡儿即谢朗,字长度,小名胡儿,谢安次兄谢据的长子。“未若柳絮因风起。”公大笑乐。 差(ch)可拟大体可以相比。差,大体。拟,相比。即公大兄无奕女,左将军王凝之 妻也。选自世说新语言语未若不如,不及。因风乘风。因,趁、乘。公大兄无奕女指东晋诗人谢道韫(yn),谢无奕之女,聪慧有才辩。无奕,谢安长兄谢奕,字无奕。王凝之字叔平,书法家王羲之的次子,曾任左将军。译文:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,

23、给子侄辈们讲解文章的义理。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮乘风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。28. 陈太丘与友期行【翻译】南北朝刘义庆陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太陈太丘即陈宴(sh)(104186 或 187),字仲弓,东汉颍(yng)川许县(今河南许昌东)人。曾任太丘长。太丘,县名,治所在今河南永城西北。期行相约同行。期,约定。日中正午时分。舍去丢下(他)而离开。舍,舍弃。丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。 去,离开。客问元方:

24、“尊君在不?”答曰:“待君久不乃才。元方即陈纪(129199),字元方,至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行, 陈定的长子。尊君在不(fu)令尊在不在?尊相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。选自世说新语方正译文:君,对别人父亲的尊称。不,同“否”。相委而去丢下我走了。相,表示动作偏指一方。委,舍弃。家君对人谦称自己的父亲。引拉,牵拉。顾回头看。陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在

25、吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到, 就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。29.论语十二章【背诵默写翻译】选自论(ln)语译注(中华书局 1980 年版)。论语,儒家经典著作,是记录孔子及其弟子言行的一部书。共 20 篇。东汉列为“七经”之一,宋代把它与大学中庸孟子合称为“四书”。孔子(前 551前 479),名丘, 字仲尼,鲁国陬(zu)邑(今山东曲阜东南)人,春秋末期思想家、政治家

26、、教育家。子古代对男子的尊称,这里指孔子。时习按时温习。时,按时。不亦说乎不是很愉快吗?不亦乎,常用于表示委婉的反问。说,同“悦”,愉快。愠(yn)生气,恼怒。君子指有才德的人。学而和下文的“为政”“雍也”“述而”等一样,都是论语的篇名,是从各篇第一章第一句中摘取出来的,并没有特别的意义。(1)子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(学而)译文:孔子说:“学了(知识)然后按一定的时间复习它(一说学习的道理在合适的时机去实践), 不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是一个有德的君子吗?”【背诵默写翻译】

27、曾子(前 505前 436)姓曾,名参(shn),字子舆, 春秋末期鲁国人,孔子的弟子。吾(w)人称代词,我。日每天。三省(xng)多次进行自我检查。三,泛指多次。一说, 实指,即下文所说的三个方面。省,自我检查、反省。为人谋替人谋划事情。忠竭尽自己的心力。信诚信。传(chun)传授,这里指老师传授的知识。(2)曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(学而)译文:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力了?同朋友交往是不是诚实可信了?老师传授的知识是不是复习了?”第 15 页【背诵默写翻译】(3)子曰:“吾十有五而志于学, 三十而立,四十而不惑,五

28、十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”(为政)十有五十五岁。有,同“又”,用于整数和零数之间。立立身,指能有所成就。惑迷惑,疑惑。天命上天的意旨。古人认为天是世间万物的主宰。命,命令。耳顺对此有多种解释,通常认为是指能听得进不同的意见。从心所欲顺从意愿。逾矩越过法度。逾,越过。矩,法度。译文:孔子说:“我十五岁就立志学习,三十岁就能立足于世,四十岁(遇事)不再感到迷惑,五十岁知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,七十岁可以随心所欲、收放自如,却又不超出规矩。”【背诵默写翻译】(4)子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(为政)温故而知新温习学过的知识,可以得到新的

29、理解和体会。译文:孔子说:“温习学过的知识,可以获得新的理解与体会,可以凭借这一点去做老师了。”【背诵默写翻译】(5)子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”(为政)罔(wng)迷惑,意思是感到迷茫而无所适从。殆(di)疑惑。译文:孔子说:“只是学习却不思考就会感到迷茫而无所适从,只是思考却不学习就会心中充满疑惑而无定见。”【背诵默写翻译】(6)子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(雍也)回即颜回(前 521前 490),字子渊,春秋末期鲁国人,孔子的弟子。箪(dn)古代盛饭用的圆形竹器,也有用芦苇制成的。堪能忍受。译文:孔子说:“颜回的品质是多么

30、高尚啊!一碗饭,一瓢水,住在简陋的小巷中,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”【背诵默写翻译】(7)子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”(雍也)之代词,它,指学问和事业。一说,指仁德。者代词,的人。好(ho)喜爱,爱好。乐以为快乐。译文:孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学习为乐的人。”第 17 页【背诵默写翻译】(8)子曰:“饭疏食,饮水,曲肱 而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵, 于我如浮云。”(述而)饭疏食,饮水吃粗粮,喝冷水。饭,吃。疏食,粗粮。水,文言文中称冷水为“水”,热水为“汤”。肱(gng)胳膊

31、上从肩到肘的部分,这里指胳膊。于介词,对,对于。如浮云像浮云一样。译文:孔子说:“我整天吃粗陋的饭食,着冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。用不正当的手段得来的富贵,我把它看作天上的浮云。”【背诵默写翻译】(9)子曰:“三人行,必有我师焉。焉于此,意思是在其中。择其善者而从之,其不善者而改之。”善者好的方面,优点。(述而)译文:孔子说:“多人同行,其中必定有人可以做我老师的人。我选择他好的方面向他学习,看到他不好的方面就对照自己,改正自己的缺点。”【背诵默写翻译】川上河边。川,河流。逝者如斯夫(f),不舍昼夜逝去的一切(10)子在川上曰:“逝者如斯夫,像河水一样流去,日夜不停。逝,往、离去。斯,

32、代词,这,指河水。夫,语气词,用于句末,表示不舍昼夜。”(子罕)感叹。译文:孔子在河边感叹道:“时光的流逝就像这河水一样啊!日夜不停地流淌。”【背诵默写翻译】(11)“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”(子罕)三军指军队。夺改变。匹夫指平民中的男子,这里泛指平民百姓。译文:孔子说:“军队的主帅可以改变,普通人的志向却不可改变。”【背诵默写翻译】子夏(前 507?)即卜商,字子夏,春秋末期晋国人,孔子的弟子。笃(d)志坚定志向。笃,坚定。切问而近思恳切地发问求教,多思考当前的事情。切,恳切。仁仁德。(12)子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”(子张译文:子夏说:“博闻广学又坚持自己的志

33、向,仔细的求问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。”)第 18 页30. 诫子书【背诵默写翻译】诸葛亮两汉夫君子之行,静以修身, 俭以养德。非淡泊无以明志, 非宁静无以致远。夫学须静也, 才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,选自诸葛亮集文集卷一(中华书局 2012 年版)。诫, 告诫、劝勉。子,一般认为是指诸葛亮的儿子诸葛瞻。书,书信。诸葛亮(181234),字孔明,琅班阳都(今山东沂南南)人, 三国时蜀汉政治家、军事家。夫(f)助词,用于句首,表示发端。静屏除杂念和干扰,宁静专一。以连词,表示后者是前者的目的。淡泊内心恬淡,不慕名利。无以没有什么可以拿来,没办法。明志明确志向

34、。明,明确、坚定。致远达到远大目标。致,达到。广增长。淫(yn)慢放纵懈怠。淫,放纵。慢,懈怠。励精振奋精神。励,振奋。险躁轻薄浮躁。与上文“宁静”相对而险躁则不能治性。年与时驰, 言。险,轻薄。治性修养性情。治,修养。意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!译文:年与时驰年纪随同时光而疾速逝去。驰,疾行,指迅速逝去。意与日去意志随同岁月而丧失。枯落凋落,衰残。比喻人年老志衰,没有用处。多不接世意思是,大多对社会没有任何贡献。穷庐穷困潦倒之人住的陋室。将复何及又怎么来得及。品德高尚的人,依靠内心宁静专一来修养身心,以俭朴节约来培养品德。不恬淡寡欲就无法使(自己的)志向明确,不清静寡欲

35、就无法达到远大的目标。学习必须静心专一,而才干则来自勤奋学习。如果不学习就无法增长自己的才干,不明确志向就不能在学习上获得成就。放纵懈怠就不能勉励心志振奋精神,轻薄浮躁就不能修养性情。年华随同时光飞快逝去,意志随同岁月而丧失。最终(像黄叶一样)枯老衰落,大多不接触世事,对社会没有任何贡献,只能悲哀困守在自己破败的房子里,那时再悔恨又怎么来得及!第 20 页31. 狼【翻译】清蒲松龄一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一选自聊斋志异卷六(上海古籍出版社 1986 年版)。此题下共有三则故事,这里选的是第二则。蒲松龄(16401715),字留仙,世称聊斋先生

36、,淄川(今属山东淄博)人,清代文学家。著有文言小说集聊斋志异等。屠屠户。止仅,只。缀(zhu)行甚远紧跟着走了很远。缀,连接、紧跟。投以骨把骨头投给狼。从跟从。狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。 两狼之并驱如故两只狼像原来一样一起追赶。并,一起。驱,追随、追赶。如故,跟原来一样。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野窘(jing)处境困迫,为难。受其敌遭受它们的攻击。顾看,视。积薪堆积柴草。有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。 苫(shn)蔽成丘覆盖成小山一样。苫蔽,覆盖、遮盖。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前, 弛解除,卸下。眈(dn)眈相向瞪眼朝着屠户。眈眈,眈眈相向。少时,一

37、狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴21 起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中22,意将隧入23以攻其后也。身已半入,止露尻24尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐25,盖26以诱敌。狼亦黠27矣,而顷刻28两毙,禽兽之变诈几何哉29?止增笑耳30。凶狠注视的样子。少(sho)时一会儿。径去径直离开。径,径直。犬坐于前像狗似的蹲坐在前面。久之时间长了。瞑(mng)闭上眼睛。意暇甚神情很悠闲。意,这里指神情、态度。暇,从容、悠闲。21 暴突然。22洞其中在积薪中打洞。洞,洞穴,这里用作动词,指挖洞。23隧入从通道进入。隧,通道,这里用作状语,“从通道”的意思。

38、24 尻(ko)屁股。25 假寐假装睡觉。寐,睡觉。26 盖表示推测,大概,原来是。27 黠(xi)狡猾。28 顷刻一会儿。29 禽兽之变诈几何哉禽兽的诡诈手段能有多少啊。变诈,巧变诡诈。几何,多少,意思是能有多少。30 止增笑耳只是增加笑料罢了。译文:32.穿井得一人【翻译】吕氏春秋宋之丁氏,家无井而出溉汲, 常一人居外。及其家穿井,告人曰: “吾穿井得一人。”有闻而传之者: “丁氏穿井得一人。”国人道之, 闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏, 丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。一个屠户在晚上回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户在半路上遇到两只狼,(两只狼)紧跟着(他)走了很远。屠户感到害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟着(屠户)。屠户再次扔骨头,较晚得到骨头的狼停住了,之前获得骨头的狼又跟上来了。骨头已经没有了,但两只狼像原来一样一起追赶屠户。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育专区 > 中学资料

本站链接:文库   一言   我酷   合作


客服QQ:2549714901微博号:文库网官方知乎号:文库网

经营许可证编号: 粤ICP备2021046453号世界地图

文库网官网©版权所有2025营业执照举报